Eines ist, die Geliebte zu singen. Ein anderes, wehe, jenen verborgenen schuldigen Fluss-Gott des Bluts. Den sie von weitem erkennt, ihren Juengling, was weiss er selbst von dem Herren der Lust, der aus dem Einsamen oft, ehe das Maedchen noch linderte, oft auch als waere sie nicht, ach, von welchem Unkenntlichen triefend, das Gotthaupt aufhob, aufrufend die Nacht zu unendlichem Aufruhr. O des Blutes Neptun, o sein furchtbarer Dreizack, O der dunkele Wind seiner Brust aus gewundener Muschel. Horch, wie die Nacht sich muldet und hoehlt. Ihr Sterne, stammt nicht von euch des Liebenden Lust zu dem Antlitz seiner Geliebten? Hat er die innige Einsicht in ihr reines Gesicht nicht aus dem reinen Gestirn?
Du nicht hast ihm, wehe, nicht seine Mutter hat ihm die Bogen der Braun so zur Erwartung gespannt. Nicht an dir, ihn fuehlendes Maedchen, an dir nicht bog seine Lippe sich zum fruchtbarern Ausdruck. Meinst du wirklich, ihn haette dein leichter Auftritt also erschuettert, du, die wandelt wie Fruehwind? Zwar du erschrakst ihm das Herz; doch aeltere Schrecken stuerzten in ihn bei dem beruehrenden Anstoss. Ruf ihn . . . du rufst ihn nicht ganz aus dunkelem Umgang. Freilich, er will, er entspringt; erleichtert gewoehnt er sich in dein heimliches Herz und nimmt und beginnt sich. Aber begann er sich je? Mutter, du machtest ihn klein, du warsts, die ihn anfing; dir war er neu, du beugtest ueber die neuen Augen die freundliche Welt und wehrtest der fremden. Wo, ach, hin sind die Jahre, da du ihm einfach mit der schlanken Gestalt wallendes Chaos vertratst? Vieles verbargst du ihm so; das nächtlich-verdaechtige Zimmer machtest du harmlos, aus deinem Herzen voll Zuflucht mischtest du menschlichern Raum seinem Nacht-Raum hinzu. Nicht in die Finsternis, nein, in dein naeheres Dasein hast du das Nachtlicht gestellt, und es schien wie aus Freundschaft. Nirgends ein Knistern, das du nicht laechelnd erklaertest, so als wuesstest du laengst, wann sich die Diele benimmt . . . Und er horchte und linderte sich. So vieles vermochte zaertlich dein Aufstehn; hinter den Schrank trat hoch im Mantel sein Schicksal, und in die Falten des Vorhangs passte, die leicht sich verschob, seine unruhige Zukunft.
Und er selbst, wie er lag, der Erleichterte, unter schlaefernden Lidern deiner leichten Gestaltung Suesse loesend in den gekosteten Vorschlaf –: schien ein Gehueteter . . . Aber innen: wer wehrte, hinderte innen in ihm die Fluten der Herkunft? Ach, da war keine Vorsicht im Schlafenden; schlafend, aber traeumend, aber in Fiebern: wie er sich ein-liess. Er, der Neue, Scheuende, wie er verstrickt war, mit des innern Geschehens weiterschlagenden Ranken schon zu Mustern verschlungen, zu wuergendem Wachstum, zu tierhaft jagenden Formen. Wie er sich hingab –. Liebte. Liebte sein Inneres, seines Inneren Wildnis, diesen Urwald in ihm, auf dessen stummem Gestuerztsein lichtgruen sein Herz stand. Liebte. Verliess es, ging die eigenen Wurzeln hinaus in gewaltigen Ursprung, wo seine kleine Geburt schon ueberlebt war. Liebend stieg er hinab in das aeltere Blut, in die Schluchten, wo das Furchtbare lag, noch satt von den Vaetern. Und jedes Schreckliche kannte ihn, blinzelte, war wie verstaendigt. Ja, das Entsetzliche laechelte . . . Selten hast du so zaertlich gelaechelt, Mutter. Wie sollte er es nicht lieben, da es ihm laechelte. Vor dir hat ers geliebt, denn, da du ihn trugst schon, war es im Wasser geloest, das den Keimenden leicht macht.
Siehe, wir lieben nicht, wie die Blumen, aus einem
einzigen Jahr; uns steigt, wo wir lieben, unvordenklicher Saft in die Arme. O Maedchen, dies: dass wir liebten in uns, nicht Eines, ein Kuenftiges, sondern das zahllos Brauende; nicht ein einzelnes Kind, sondern die Vaeter, die wie Truemmer Gebirgs uns im Grunde beruhn; sondern das trockene Flussbett einstiger Muetter –; sondern die ganze lautlose Landschaft unter dem wolkigen oder reinen Verhaengnis –: dies kam dir, Maedchen, zuvor.
Und du selber, was weisst du –, du locktest Vorzeit empor in dem Liebenden. Welche Gefuehle wuehlten herauf aus entwandelten Wesen. Welche Frauen hassten dich da. Was fuer finstere Maenner regtest du auf im Geaeder des Juenglings? Tote Kinder wollten zu dir . . . O leise, leise, tu ein liebes vor ihm, ein verlaessliches Tagwerk, – fuehr ihn nah an den Garten heran, gieb ihm der Naechte Uebergewicht . . . . . . Verhalt ihn . . . . . .
The Third Elegy
It is one thing to sing the loved one. A different thing, alas, to sing the hidden, guilty river God of the blood. Him whom she knows from afar, her young lover, what does he know of the Lord of Lust, who often from his aloneness, before the girl ever soothed him, often as if she were not there, alas, dripping with what unrecognizable, raised its godly head, rousing the night to ceaseless turmoil. O Neptune of the blood, O his terrible trident, O the dark wind from his breast from the twisted conch. Listen, how night recedes and hollows. And you stars, does not the lust of the lover stem from you to the face of the beloved? Does not his intimate insight into her innocent face come from the flawless stars?
'twas not you, alas, not his mother who stretched the bow of his brow in such expectation. Not for you, the girl feeling his body, not for you did his lips stretch with a fruitful expression. Do you really think your soft-stepping entrance could have shaken him so, you, who shift like the morning wind? Yes, you did frighten his heart; but older horrors rampaged in him on being tenderly touched. Call him . . . You cannot call him away completely from his dark companion. Yes, he wants to, and he jumps away; relieved he gets accustomed to your secretive heart and learns from it and begins his own. But did he ever begin his? Mother, you made him small, you were the one who began him; for you he was new, you arched over those new eyes the friendly world, shielding him from the strange. Where, alas, did the years go, since you with your slight figure kept a seething chaos at bay? You hid much from him; that ominous room at night you made harmless, from the refuge of your heart you mixed into his night-space a space more human space. Not into the darkness, no, into your closer presence you placed the night light, and it shone as if from friendship. Nowhere a creaking that you did not explain with a smile, as if you knew all along, when the floor would creak . . . And he listened and felt consoled. Your kind rousing at night achieved so much; up behind the cupboard his fate hung in his coat, and his restless future fit into the folds of the curtain, that shifted so easily.
And he himself, how he lay there relieved, with drowsy eyelids beneath the sweetness of your gentle figure tasting its sweetness while falling off to sleep—: he seemed to be protected . . . but inside: who would protect, who would hold back the flood of his inheritance? Ah, there was no caution in the sleeper; sleeping, but dreaming, but with fevers: how involved he was. He, the new one, the shy one, how entangled, in the convoluting vines of inner happenings forming itself into patterns, into chocking growth, into hounding bestial forms. How how devoted himself—. And loved. Loved his interior world, his inner wilderness, that jungle in him on whose mute collapse his heart stood light-green. And loved. He left it, went out through his own roots to a mighty source, where he had already outlived his humble birth. Lovingly he descended into the older blood, into the ravines, where the frightful waited, still sated with the fathers. And every terror knew him, winked, like one who knew. Yes, the dreaded thing smiled . . . Seldom have you smiled so tenderly, Mother. How could he not help loving what smiled at him so. Before you he loved it, because, when you were carrying him, it was set free in the fluid that made the embryo light.
See, we do not love, like flowers do, just for one year
at a time; with us, when we love, there rises a sap from the deep past into our arms. Dear girl, note this: that we loved in ourselves, not one, a future one, but the boundless fermenting; not just a single child, but the fathers, who like mountain ruins affect us to the core; but rather like the dry riverbed of past mothers—; like the whole muted landscape under its clouded or clear destiny—: this is what went before you, dear girl.
And you yourself, what do you know—, you elicited the ancient past in the lover. What sensations were stirred up from beings from the past. What women hated you then. What sinister men did you stir up in the veins of this lad? Dead children wanted to come to you . . . O softly, softly, set something loving befor him, an honest chore for the day,— lead him over close to the garden, give him predominance over the nights . . . Restrain him . . .