Hochzeitlied

Mit einem blauen Kornblumenkranze


Nicht weit vom Dorf zwei Linden stehen
Einsam, der Felder stille Hut,
Wo in der Sommernaechte Wehen
Ein Hirte gern, ein Dichter, ruht.

Hell schwamm auf Duft und Nebelhuelle
Des Mondes leiser Zaubertag,
Kaum unterbrach die suesse Stille
Von fern bescheidner Wachtelschlag.

Und wie ich ruhig so inmitten
All dieser Schoenheit lag und sann,
Da kam mit leicht gehobnen Schritten
Ein goettlich Frauenbild heran.

Gewiss, es war der Musen eine,
Erschrocken merkt ich's, lustbewegt;
Sie setzt sich zu mir an dem Raine,
Die Hand auf meinen Arm gelegt.

Und schuettelt laechelnd aus dem Kleide
Blaue Zyanen, Stern an Stern:
"Dich stoert's nicht, wenn an deiner Seite
Ich heut ein Kraenzlein baende gern.

Nicht wahr, mit Schwaermen und mit Plaudern
Verbraechte gern mein Freund die Nacht?
Doch flecht ich still, und ohne Zaudern
Sei du mir auf ein Lied bedacht!

Sieh, wo das Doerflein mit der Spitze
Des gelben Turms herueberschaut,
Dort schlummert auf dem Elternsitze
Noch wenig Naechte eine Braut.

Sie schlaeft; der Wange Rosen beben,
Wir beide ahnen wohl, wovon;
Um die halb offne Lippe schweben
Die Traeume gluehnder Kuesse schon.

Ach nein! mit lauten Herzensschlägen
Hoert sie vielleicht der Glocken Klang,
Hoert am Altar den Vatersegen
Und eines Engels Brautgesang;

Sieht unter Weinen sich umschlungen
Von Mutter-Lieb, von Schwester-Treu,
Das Herz, von Lust und Schmerz gedrungen,
Macht sich mit tausend Traenen frei.

Und alle diese sel'gen Traeume,
Der naechste Morgen macht sie wahr;
Es stehen schon des Hauses Räume
Geschmueckt fuer froher Gaeste Schar.

Hier aber, wo mit den Gespielen
Das Maedchen oft sich Veilchen las,
Vielleicht alleine mit Gefuehlen
Der sehnsuchtsvollen Ahnung sass,

Hier, unterm Blick prophet'scher Sterne,
Weih ich mit dir dies Fest voraus:
Tief schaut die Muse in die Ferne
Des braeutlichen Geschicks hinaus.

Wie golden winkt die neue Schwelle
Des Lebens jedem jungen Paar!
Doch weiss man, dass nicht stets so helle
Der Mittag wie der Morgen war.

Bei manchem lauten Hochzeitfeste
Schlich mit weissagendem Gemuet
Ich aus dem Kreis entzueckter Gaeste,
Und sang ein heimlich Trauerlied.

Heut aber seh ich schoene Tage
Bluehn in gedraengter Sternensaat,
Entschieden liegt schon auf der Waage,
Was dieses Paar vom Schicksal bat.

Hast, Liebchen, du der Jugend Bluete,
Anmut und Liebenswürdigkeit,
All deines Herzens lautre Güte
Kuehn deinem Einzigen geweiht;

Laesst du der Heimat Friedensauen,
So manch ein lang gewohntes Glueck,
Um dir den eignen Herd zu bauen,
Halb wehmutsvoll, halb froh zurueck:

Getrost! so darf ich laut es zeugen,
Ein wuerdig Herz hast du gewaehlt;
Selbst böser Neid bekennt mit Schweigen,
Daß nichts zu deinem Gluecke fehlt.

Denn Heiterkeit und holde Sitte,
Wie Sommerluft, durchwehn dein Haus,
Und, goldbeschuht, mit leisem Tritte
Gehn Segensengel ein und aus."

Die Muse schwieg, und ohne Saeumen
Flocht sie nun mit geschaeftger Hand,
Indes zu anspruchlosen Reimen
Ich ihre Worte still verband.

Auf einmal hielt sie mir entgegen
Den fertigen Zyanenkranz,
Und sprach: "Bring's ihr mit meinem Segen!"
Und schwand dahin im Nebelglanz.

Ich aber blieb noch lange lauschen,
Von Liebestrunkenheit bewegt,
Das Aehrenfeld begann zu rauschen,
Von Morgenschauern angeregt.

Und lichter ward's und immer lichter,
In mir und ausser mir; da ging
Die Sonne auf, von der der Dichter
Den ersten Strahl für euch empfing.



Eduard Moerike 1831




Wedding Song

With a blue cornflower wreath


Near the village two linden trees stand
Alone, the silent sentries of the fields,
Where in summer night breezes
A shepherd, a poet, lies down to rest.  

Full light the day's quiet magic vanished
In the scent and haze before the moon,
Hardly was the sweet stillness broken
By the homely distant cooing of a quail.

And as I lay quiet, surrounded
By all this beauty and pondered,
There came to me on light feet
A divine womanly form.

Yes, 'twas one of the muses,
Astonished I took notice, excited;
She sat beside me at the field's edge,
Her hand resting on my arm.

Laughing she shook from her dress
Blue cyani flowers, star upon star:
"You will not mind, if here at your side
I would weave a little wreath today.

Surely, if we tell stories and chat
You, friend, would like to pass the night?
But I work quietly, so make haste  
To make ready a song for me!

See, where the village winks to us
With the top of its yellow tower,
There slumbers in her family home
For but a few nights longer a bride.

She sleeps; her rosy cheeks quiver,
Both of us can imagine why;
Around her half-open lips hover
Glowing kisses she has longed for.

But wait! With heart beating loudly
She hears perhaps the sound of bells,
Or a blessing imparted at the altar
Or an angel's wedding song;

Weeping she feels herself surrounded
With motherly and sisterly devotion,
Her heart, brimming with desire and pain,
Freeing itself in endless sobbing.

And all these blissful dreams
To come about tomorrow morn;
Already the rooms of the house
Adorned for crowds of merry guests.

Here though, where with playmates
She often gathered violets,
Alone perhaps with her feelings
She would sit, filled with ardent longing,

Here, with the prophetic stars looking on,
In advance I bless with you this feast:
The muse looks deep into what the future
Holds for this present conjugal bliss.

How golden that new threshold of life
Beckons for this young couple!
But one knows the noonday hour
To be less bright than at sunrise.

Often at a loud wedding feast
I would slip away with foreboding feelings
From the circle of delighted guests
And sing a secret lament.

But today I foresee a happiness ahead
Blossoming in a teeming stellar field,
Already determined in the balance lies
What this couple wished of fate.

You, loved one, possess the flower of youth,
Loveliness and kindness in full measure,
And all your heart's unfeigned goodness
You vow now willingly to your spouse;

You leave home's peaceful island behind
With its long accustomed happiness,
To build your own hearth,
Half with sadness, half with gladness.

Take heart! I may loudly bear witness,
That you have chosen a worthy heart;
Even wicked envy admits by being silent,
That you lack nothing for your happiness.

For good cheer and gracious manners,
Will abide like summer breezes in your home,
And, in golden shoes, softly treading
Angels with blessings will enter and leave."

The muse remained silent and
Kept weaving now with busy fingers,
While in simple rhymes
I quietly set her words to verse.

Suddenly she held out to me
The completed cornflower wreath
And said: "Take it to her with my blessing!"
And she vanished in the resplendent mist.

For a long while I lingered there listening,
Overcome with love's drunkenness,
The wheat field began to rustle,
Enlivened by the vitality of the morn.

Darkness slowly gave way to light,
In me and outside of me; the sun
Rose, from which the poet
Caught the first ray for you.



Translation: Charles L. Cingolani       Copyright © 2012
. . . The muse appears and inspires this song that the poet should give to the the bride, but he cannot because he remains enraptured by his own feelings . . .